quarta-feira, 12 de
novembro de
2008.
|
Para quem trabalha com escita de testes em português e por ventura precisar exportar os testes do testlink, talvez passe por um pequeno contratempo com relação a exportação dos testes.
Alguns caracteres, como por exemplo: ‘ã’, ‘ç’, serão impressos na codificação do html (a lista completa está aqui).
Isso impede que a funcionalidade de exportar seja funcionalmente utilizada, pois a leitura do artafato fica prejudicada.
Bem a solução para isso é bem simples.
Vá no arquivo config.inc.php, altere a linha 117 para
[sourcecode language='php']
define(‘DB_SUPPORTS_UTF8′, FALSE);
[/sourcecode]
Vá no arquivo tcexport.php, acresente apos a linha 129
[sourcecode language='php']
$content = html_entity_decode($content);
[/sourcecode]
Bem é isso!
Qualquer dúvida é só falar.
7 Opinioes
Opine!
(Comente)






Chicohuck
08-04-2009
como faço para traduzir a ferramenta para o português? Você pode me ajudar?
Valeu,,..
Alexandre
02-05-2009
Olá amigo, eu tentei fazer as alterações que vc está orientando para resolver o problema de acento no testlink, porém não consegui… O arquivo config.inc.php só tem 103 linhas… Você pode me ajudar? meu testlink é o 1.8.1
Alexandre Santos
04-05-2009
Bom dia!
Você poderia me enviar o arquivo config.inc.php já com a alteração para eu fazer a comparação com o meu arquivo?
Pode me enviar no meu email: alexandre.silvasantos@gmail.com
Desde já agradeço.
Alexandre
eudescosta
04-05-2009
Alexandre,
Não estou com o testlink agora, mas a versão que usei foi a 1.7.4.
Leidiane
22-07-2009
Bom dia…
Estou estudando a ferramenta testlink com o propósito de utilizá-la na empresa onde trabalho. Estou com uma dúvida que talvez você possa me ajudar.
Existe uma opção “Gerenciamento de Fases” do Inglês “Milestone Management” cadastrei uma fase porém não consigo utilizá-la durante a execução dos testes.
Você sabe como funciona? Estou utilizando a versão 1.7.3.
Desde já, Obrigada!
Aguardo retorno.
Alexandre
13-08-2009
Galera, alguém sabe como fazer a configuração do Testlink para trabalhar com o Jira???
Abçs
Alexandre
keilla
26-08-2009
Oi.
Gostaria de saber se essa modificação no arquivo resolve o problema de acento também para os relatórios gerado pelo próprio testlink.
Um dos relatórios gera o status como Réussi e Bloqué no lugar de ser Réussi e Bloqué.
Desde já agradeço
O idioma utilizado é o francês, já que trabalho numa companhia francesa em montreal.